sobota, 4 lipca 2015

Tłumaczenia przysięgłych

Nie wiem czy zdajecie sobie Państwo sprawę, ale tłumaczenia przysięgłe mogą naprawdę każdemu z Państwa się przydać, jednak nie o tym chciałem pisać w dzisiejszym artykule. Wyszedłem z założenia, że wielu z Państwa tłumaczenia przysięgłe chciałaby samodzielnie realizować i odnaleźć się w rynku tłumaczy, który nie da się ukryć jest dość dochodowym zawodem, dlatego też postanowiłem napisać wymogi, które należy spełniać aby zostać tłumaczem. 


Przede wszystkim do realizacji tłumaczeń przysięgłych potrzebne jest obywatelstwo naszego kraju (ewentualnym wariantem jest obywatelstwo innego członkowskiego państwa Unii Europejskiej, państwa z EFTA lub innego państwa). Aby móc realizować tłumaczenia przysięgłe musicie Państwo również znać bardzo dobrze język polski oraz co jest chyba oczywiste język obcy, którego tłumaczem chcecie Państwo zostać. Jeśli zdarzy się tak, że nie posiadacie pełnej zdolności do realizowania czynności prawnych to możecie mówiąc wprost zapomnieć o tej posadzie, ponieważ jest to niezbędne do pracy w takim zawodzie. 

Dodatkowo nie możecie być Państwo karani za przestępstwo – tutaj prawdopodobnie nie ma żadnego podziału na przestępstwa, za które mogą być Państwo karani a, za które nie. Po prostu trzeba mieć czystą kartotekę. Tłumacz przysięgły w Bydgoszczy to także oczywiście osoba z wykształceniem wyższym co samo przez się rozumie, że i Wy takowe wykształcenie posiadać musicie bo bez tego ani rusz. Każdy tłumacz przysięgły musi posiadać tytuł magistra pochodzącym z kierunku filologii.

tłumaczenia